Prevod od "por esta hora" do Srpski

Prevodi:

u ovo vreme

Kako koristiti "por esta hora" u rečenicama:

Amanhã por esta hora estarei de volta à França.
Sutra u ovo vreme, biæu veæ na putu za Francusku.
Amanhã por esta hora estarei a milhares de quilômetros de você.
Sutra u ovo vreme, biæu hiljadama kilometara daleko od tebe.
Vivo dia e noite por esta hora em que você vem.
Živim i danju i noæu za ovaj èas kada dodješ.
O Comandante já devia ter conseguido aquelas sementes por esta hora.
Zapovjednik bi trebao imati sjemenje do sada.
Por esta hora, amanhã, o acordo estará assinado.
Sutra u ovo doba, Pogodba æe biti potpisana.
Amanhã por esta hora, estaremos em guerra com os Narns.
Do sutra æemo biti u ratu s Narnima.
É estranho saber que o meu "mentor" podia ser despedido amanhã por esta hora
Èudno je kad znate da bi vam mentor sutra mogao dobiti otkaz.
Amanhã por esta hora, podes ser um mamute livre.
Sutra, u ovo vrijeme, mogao bi biti slobodni mamut.
Amanhã por esta hora, estaremos de volta à casa.
U ovo vreme sutra, vratit æe mo se u kuæu.
Se os garotos sobreviveram, por esta hora já serão crescidos.
Ako su deca preživela, sada su veæ odrasli.
Se os pulmões dele tivessem entrado em colapso, ele estaria azul por esta hora.
Da su mu pluæa ošteæena, vec bi bio modar.
Portanto... amanhã por esta hora estarás onde, em Moscovo ou em Manhattan?
I... Gde ces biti sutra u ovo vreme u moskvi ili na Menhetnu?
Sabe o que, eu não me importo se ele está jogando golfe com o presidente, alguém irá pagar por esta hora extra.
Znaš šta, ne interesuje me igra li golf sa predsjednikom, neko mora platiti prekovremeno.
Amanhã por esta hora, nós já teremos os resultados dos testes, Deanie.
Sutra u ovo vrijeme, dobit æemo natrag laboratorijske testove, Deanie.
Bem... acho que por esta hora todos sabem que o Scott nos deixou.
Šta je. Pretpostavljam da sada svi vi veæ znate da nas je Skot napustio.
Por esta hora, amanhã, você vai passar de "garoto novo pastosa branca"
Do sutra u ovo doba, preæi æeš iz "otrcanog novog bjelca"
Sra. Wycoff, nossas condolências por esta hora difícil.
Gðo Vajkof, primite duboko sauèešæe od strane policije L.A. u ovom teškom trenutku.
Amanhã por esta hora todas as jaulas estarão cheias com raros e valiosos animais.
Sutra u ovo vrijeme svi kavezi æe biti puni rijetkim i vrijednim životinjama.
Tão certo que eu o asseguro que, por esta hora amanhã à tarde, você e eu estaremos mamando de novo nas tetas da ferrovia!
Toliko siguran da ti garantujem da do sutra u ovo vreme, ti i ja æemo opet sisati železnièku sisu!
Amanhã por esta hora, se não fizer desvios.
Sutra u ovo vreme ako budem išla direktno.
Nem sei se você pode pagar por esta hora.
Nisam sigurna da možeš priuštiti i ovaj sat.
3.2585761547089s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?